• <bdo id="qomq4"><center id="qomq4"></center></bdo>
  • 英語 英語 日語 日語 韓語 韓語 法語 法語 德語 德語 西班牙語 西班牙語 意大利語 意大利語 阿拉伯語 阿拉伯語 葡萄牙語 葡萄牙語 越南語 越南語 俄語 俄語 芬蘭語 芬蘭語 泰語 泰語 泰語 丹麥語 泰語 對外漢語
    詞匯量測試當前位置: 首頁>聽力教程>紀錄片《火星任務》>

    紀錄片《火星任務》

    • 紀錄片《火星任務》 第1期 火星車 This is one of the most 這是有史以來 sophisticated space vehicles ever built. 人類建造的最復雜的太空探測器 Curiosity is a billion-dollar rover. 好奇號火星車 價值數十億美元 In six days' time, 在六天后 it will attem
    • 紀錄片《火星任務》 第2期 飛行指揮官 It's 10pm at the Jet Propulsion Laboratory in California. 加利福尼亞噴氣推進實驗室 晚上十點 OK, copy and we'll make that report to the surface team 收到 地面小組開始工作后 when they come on board. 我們會向他們報告 T
    • 紀錄片《火星任務》 第3期 發射衛星登陸火星 And leading this test is Chief Engineer, Joel Krajewski. 總工程師喬爾克拉耶夫斯基主持整個測試 The fate of this mission 這次任務的結果 is central to everybody's soul, really. 對每個人來說都至關重要 Most folks have w
    • 紀錄片《火星任務》 第4期 太空任務 The mission logs make scary reading. 任務日志中有許多可怕的記錄 Failed to launch. 發射失敗 Missed the planet. 未抵達行星 Lost radio contact. 失去無線電聯系 Lost on arrival. 著陸后丟失 The team knows 這個團隊知道
    • 紀錄片《火星任務》 第5期 火星車 For more than a decade, 十多年來 Joel has been engineering rovers 喬爾一直在設計建造 to send to the Red Planet. 前往紅色行星的火星車 Before I got into working on rovers, 在參與到火星車工作之前 of course like anybody
    • 紀錄片《火星任務》 第6期 火星車移動 Today, Joel's team 今天喬爾的團隊 are testing the wheels of Curiosity's twin. 要測試好奇號復制品的車輪 They're low class. 它們是低級的 Is that what we call them? 我們就這樣叫它們嗎 That's what we call them. 沒錯 就這
    • 紀錄片《火星任務》 第7期 安全降落 We can only lift so much mass off the Earth 我們只能從地球發射一定質量的物體 and have it land safely on Mars. 并使其在火星安全降落 The rover is five times as heavy as any vehicle 火星車的質量是過去發射過的 they'
    • 紀錄片《火星任務》 第8期 火星任務 Adam Stelzner has spent years 亞當施特爾茨納花費數年 working out how to do it. 研究如何實現計劃 He will take control of the rover 當火星車進入火星大氣層后 as it begins to enter the Martian atmosphere. 將由他控制火星
    • 紀錄片《火星任務》 第9期 超音速降落 If it's cold and dense, 若空氣寒冷稠密 you slow down faster, 減速會更快 you end up shorter. 降落軌道就較短 If it's hot and low density, 若空氣炎熱稀薄 you end up flying farther. 那就會飛得更遠 The dangers of this unpr
    • 紀錄片《火星任務》 第10期 起重機 In NASA's giant wind tunnel near San Francisco, 在美國宇航局位于舊金山附近的大型風洞 they put it to the test. 他們對其進行測試 Five, four, three, two, one... 五 四 三 二 一 The parachute must be deployed at twice the sp
    • 紀錄片《火星任務》 第11期 天體都在運動 Planning the journey 計劃整個旅程 was the first challenge for Joel Krajewski's 是喬爾克拉耶夫斯基的工程小組 engineering team. 面對的首個挑戰 Go, go, go, go, go! 沖 沖 沖 Nice job! 干得好 As Flight Director, 而飛行指
    • 紀錄片《火星任務》 第12期 正確的飛行軌跡 Oh, nice! 好球 They need to figure out how far 他們要根據 the ball needs to travel depending on where the receiver is. 外接球手的位置判斷球應當扔多遠 How fast the receiver's running in that direction. 還要考慮外接球手的移
    • 紀錄片《火星任務》 第13期 擺脫地球引力 The craft must escape the pull of the Earth's gravity. 航天器必須要掙脫地球的引力 It must contend with solar winds that could blow it off course 它還必須克服太陽風以保持飛行航向 cosmic radiation which can disrupt radio co
    • 紀錄片《火星任務》 第14期 成功進入太空 Just the fact that it gets into space 它能成功進入太空 and we start talking to it for the first time 并與我們首次取得聯絡 is an incredible achievement. 就是一次了不起的成就 It's spacecraft separation. 現在是航天器分離
    • 紀錄片《火星任務》 第15期 探索新世界 To communicate with Curiosity, 要與好奇號進行聯絡 the team have to rely on equipment 小組必須借助于 hidden deep in the Mojave desert. 藏身莫哈韋沙漠深處的一樣設備 Ann Devereaux helped engineer the systems 安德弗羅協助
    聽力搜索
    最新搜索
    最新標簽
    ? 国产欧美视频网址,尤物永久免费AV无码网站,少妇人妻爽
  • <bdo id="qomq4"><center id="qomq4"></center></bdo>